Да, этот мужчина всегда умел найти самое подходящее время для вопроса.
- Танец? Господин Министр, я не танцевала уже невесть сколько времени... Но все же сейчас соглашусь, - она оглянулась на двери, ведущие в комнату и кивнула служанке. Музыка сменилась на медленную и плавную, створки дверей прикрылись. Лея не могла вспомнить звучащую мелодию, но она ей нравилась.
Мужчина встал почти сразу, как только она выразила своё согласие. Лея почти впервые открыто и без всякого вызова посмотрела в глаза мужчине. И просто искренне улыбнулась. Батлер чуть поклонилась. Что было странно, так это то, что сейчас не было и тени смущения, будто все это было привычно и обыденно, точно она с Лектером каждый вечер вот так танцевала в прекрасно обставленной комнате одного из самых красивых современных особняков Болгарии.
Они медленно кружились в танце, Лея без труда заметила, что Лектер очень легко движется в такт музыке и ведёт в танце. Она поняла вдруг, что доверяет ему больше, чем думала и осознавала сама. И очень удивилась, поняв это сейчас.
- Мистер Лектер, а где вы научились так превосходно танцевать? - тихо спросила женщина, глядя ему в глаза. Почему она так жаждала узнать больше о нем? Почему ей было так интересно все, что было связано с ним? Батлер как завороженная смотрела в его глаза, не в силах отвести взгляда. Она в танце полностью подчинялась ему, беспрекословно, будто знала его очень и очень давно. Что с ней такое? Под какие колдовские чары она попала, при чем попала так, что даже понимая это, у неё не было ни малейшего желания вырваться из этого магического плена. Едва заметная улыбка скользнула по губам Министра, когда в комнате неожиданно был приглушен верхний свет и как-то неожиданно зажглись свечи в канделябрах. Комната почти мгновенно погрузилась в полумрак, но это ничуть не мешало продолжению танца. Лее казалось, что она и вовсе не касается пола, будто перемещается прямо по воздуху. Этот танец был поистине чудесен.
Сколько прошло времени, женщина не знала, но сменилась уже не одна мелодия, а они все продолжали танцевать. Наконец, в какой-то момент, Министр остановился, будто намереваясь сказать что-то важное... Лея с волнением ждала, что же будет дальше.
Господин Министр, я не танцевала уже невесть сколько времени... Но все же сейчас соглашусь,
"Ну разумеется, кто будет отказывать маленьким прихотям гостя, м-м? Именно. Только не гостеприимный хозяин..." Роберт чуть отодвинул свой стул и поднялся. В это время звучащая до сего момента музыка затихла, и её место заняла другая мелодия. Медленная и плавная. Кажется, это был Иоганн Штраус...
Он подал Лее руку, и они вместе прошли от стола немного всторону, где было достаточно места для танца. Правую руку он положил чуть выше середины спины женщины, левой рукой он придерживал руку Леи. Слегка улыбнувшись, Лектер начал вести танец. Медленный вальс. Он сразу отметил, что партнерша чувствует себя сейчас более уверенно, чем это было несколько минут ранее. И это заставило его усмехнуться, мысленно, потому как показывать свои мысли, даже таким образом, он не собирался. "Так-так, миссис Батлер, неужели для того, чтобы достичь такого эффекта, мне нужно было только и всего, что пригласить вас на танец? Я приму это к сведению, чтобы в дальнейшем применить эту тактику, для достижения вашего спокойствия."
ЦитатаLeya_Batler ()
Мистер Лектер, а где вы научились так превосходно танцевать?
- Хм... Это было настолько давно, что сейчас я не могу сказать с уверенностью, где и когда это было, - незамедлительно ответил он, тихо посмеиваясь. В последний раз им так интересовались, когда заперли в клинике, директором которой был Фредерик Чилтон. "Занятное было время..." Но на самом деле он прекрасно помнил то, о чем спросила Лея.
Ему было 17, когда он начал учиться танцевать. Его учили дядя с леди Мурасаки. Тогда ещё вместе с ними жила 14-летняя девушка, родственница леди Мурасаки, приехавшая во Францию на некоторое время погостить. И именно с ней Лектер учился танцам на примере дяди и тёти. А так как он легко запоминал новую информацию, то к отъезду девушки он знал достаточно хорошо все танцы, каким их обучали. На то, чтобы вспомнить все это, ушло не более полминуты. Поэтому далее он произнёс.
- Но я могу с уверенностью сказать, что и вы сами, миссис Батлер, танцуете не менее превосходно, чем я, - он улыбнулся, глядя в лицо Лее. Женщина смотрела ему в глаза завороженно, и, казалось, стоит только повести рукой или сказать что-то, как она тут же подчинится.
Когда одну мелодию сменила другая, Роберт невербально применил заклинание, и освещение в помещении сменилось. Свет был приглушен, загорелись свечи, и их блики отражались в глазах Леи. Он слегка улыбнулся, вспомнив, как эта мелодия, что играла сейчас, играла и тогда, давно, когда он танцевал с леди Мурасаки. Это был последний, прощальный танец, после чего он на следующий день уехал в Америку, дабы не слушать больше дядю и его нравоучений и наставлений о дальнейшей судьбе и карьере.
Когда взгляд Роберта мимолетно скользнул в сторону, остановившись на часах, он отметил, что они танцуют уже долго. Часы показывали без четверти девять. "Как быстро летит время..." Поэтому ещё некоторое время, что оставалось до конца мелодии, они продолжали танцевать. И как только она закончилась, мужчина остановился. Лея, кажется, такого поворота событий не ожидала, именно по этому в её глазах читалось разочарование, хотя сама она этого ещё не поняла, ожидая его слов.
- Благодарю за танец, миссис Батлер, - произнёс он, сделав пару шагов назад, отстраняясь. - Кажется, мы с вами несколько увлеклись, и теперь чаепитие нет смысла продолжать дальше, - он улыбнулся, еле заметно подмигнув. - Я надеюсь, что вы не сильно утомились. Хотя, если вспомнить сегодняшний день, то моё предположение неверно... - Лектер, чуть прищурившись, посмотрел в глаза женщине. Даже если сейчас она будет утверждать, что это не так, то ему придётся только остаться при своём мнении и наблюдать, что будет дальше. А дальше, известный сценарий: переутомление и обморок. Ему теперь казалось, что он нашел свое предназначение в этой жизни: спасать Лею Батлер. От нее же самой. Но, с этим придется разбираться позже. - И, как я вижу, вы со мной не согласны, миссис Батлер, поэтому... - секундная заминка, - может быть пойдем в гостиную, м-м? Там мы сможем поговорить и обсудить дальнейшие планы. А вы же, в свою очередь, можете задать интересующие вас вопросы, - а в том, что эти вопросы будут, он почему-то не сомневался. И, не дожидаясь ответа, он кивнул женщине и развернулся, чтобы пройти к столу, к своему месту, для того, чтобы снять со спинки стула и надеть свой пиджак. Роберт вновь подошел к Лее и предложил руку. "Кажется, это начинает входить у меня в привычку..."
Через несколько минут они оба вошли в просторную гостиную. Лектер провёл Лею к дивану, на который женщина села, подобрав под себя ноги, а сам он прошёл к креслу, что стояло чуть левее. Он сел, поставив локти на подлокотники и сложив руки перед собой в замок. В комнате был разожжен камин, и поэтому тишину нарушал только треск горящих поленьев. Мужчина решил прервать эту тишину первым.
- Итак, полагаю, что вы успели немного подумать, о чём вы спросите меня. Тогда начнём? - Спросил Роберт. - Quid pro quo, миссис Батлер. Вы мне, я - вам, - он подмигнул, улыбнувшись. "На этот раз я не воспользуюсь правом оставить вопрос без ответа. Всё честно." - Миссис Батлер, расскажите мне, будьте добры, о своих догадках и предположениях о предстоящем приёме, о котором знают и говорят все, кроме нас.
Сообщение отредактировал Robert_Lectеr - Воскресенье, 04.10.2015, 01:40
Было в сегодняшнем вечере что-то такое, что дало наконец возможность Лее расслабиться и перестать смущаться, словно танец подарил ей уверенность в своих собственных силах. И потому на губах женщины появилась ещё несколько робкая, но милая улыбка. Кажется, она переступила ту границу, когда смущалась от одного только взгляда этого мужчины, и теперь чувствовала себя более уверенно. Помог ли этому танец или весь день в целом, она сама не знала. Но была рада, что сейчас может вот так открыто смотреть на Лектера и не отводить взгляда, встречаясь с его глазами. Но, надо сказать, этот серо-голубой омут иногда отдавал прохладой. Но и некоторую "оттепель " не заметить было невозможно. Это случалось в те моменты, когда Лектер вспоминал о чем-то, предпочитая молчать... Ну что же, у всех есть свои секреты.
- Это я должна быть благодарна вам, мистер Лектер, за прекрасный танец. А танцевать с таким превосходным партнером - одно удовольствие, - Лея чуть поклонилась. Это была дань уважению и воспитанию. А воспитывали ее в старых традициях. Собственно, ей уже почти 40, а это немало... Жизнь почти прошла. Батлер едва заметно разочарованно вздохнула. Да, жизнь прошла очень и очень незаметно. И больше судьба уже не готовит ей сюрпризов. Кроме одного, уже состоявшегося. Но вслух женщина не скажет о том, о чем думала на протяжении всего танца. Она справится с этим сама, Министру этого знать вовсе не обязательно. И вот стоило только так подумать, как Лею окутала невидимая мантия спокойствия за свою дальнейшую судьбу. Значит, решение молчать было правильным. Она мысленно кивнула себе, опираясь на руку Лектера. Они медленно пошли в сторону гостиной.
Лея привычно скинула туфли и села с ногами на диван. Благо, платье было длинное и полностью закрыло ноги, оставив лишь очертания... Женщина мысленно улыбнулась. Муж бы ни за что не позволил ей так сидеть, даже наедине с ним. Он бы... Нет, не стоит вспоминать о том, чего уже не вернуть. Батлер встряхнула головой, отгоняя воспоминания. Сейчас рядом был не муж, а совсем другой человек. И не стоило снова впадать в грустные воспоминания, закатило и того, что случилось однажды в кабинете Лектера. Лея не хотела повторения, она вообще не привыкла быть слабой. Но вот рядом с этим мужчиной, что удобно устроился в кресле, именно и хотелось быть просто женщиной, пусть и слабой. Ей казалось, что он бы смог защитить, что он надёжный и верный... Мерлин, и откуда у неё такие мысли?! Улыбка стала немного грустной, когда она вспомнила то, в чем все же призналась себе во время танца. Но тут Министр заговорил вновь.
- Я знаю латынь, господин Министр, - улыбнулась она, переводя взгляд с ковра на полу на мужчину. - И, пожалуй, сделаю немного иначе. Вы же мой гость... И право задавать вопросы я оставлю сегодня за вами. Обещаю честно ответить обо всем, что вы спросите, - настал черёд мысленно усмехнуться. Кажется, она несколько удивила его таким предложением. Но ничего, посмотрим, к чему это приведёт, господин Министр. - Что касается приема, то я могу сказать, что это ежегодный светский раут, где собираются разные люди, но попасть на этот приём - очень большая честь для любого из них. Я стала там бывать, когда вышла замуж, по началу лишь на правах жены своего мужа. Но потом чем-то смогла приглянуться женщине, которая его устраивает. Мы с ней знакомы были и раньше, но лишь на очередном таком рауте как-то сблизились. Своих детей у неё никогда не было, но люди уже привыкли видеть меня рядом с ней, некоторые считают, что она собирается сделать меня своей наследницей и потому я так забочусь о ней. Смею заверить, что я ни на что не рассчитываю, потому что мне важнее просто ее отношение ко мне. А она относится ко мне, как мать. Родителей я потеряла больше 20 лет назад... - Лея судорожно сглотнула и сделала паузу, откуда ни возьмись появилась служанка и принесла поднос, где стояли бутылка вина, ваза с различными фруктами и два высоких фужера. Батлер удивлённо посмотрела на это.
- Миссис Батлер, вы давно не были у нас в свой день рождения, но я все так же помню, что вы любите в этот вечер посидеть у камина с бокалом хорошего вина, - служанка поклонилась. - Приятного вечера. Подарок от ваших друзей ждёт вас в вашей спальне, - с этими словами служанка удалилась, перед этим поставив поднос на стеклянный столик.
- Мистер Лектер, вот видите... Похоже, я старею... - Лея улыбнулась. - Я вовсе забыла и думать, какой сегодня день. - Батлер посмотрела на фрукты, потом на мужчину. - А вообще же, вы уже слышали, как я проводила здесь подобный вечер... Но вернёмся к приему, что ожидает нас. Я сама поражена таинственностью, которой на сей все это окружено. Но мисс Франческа, так зовут Старую Леди, ничего мне такого не писала. Что же касается вас, господин Министр, то я уже сказала вам ещё в Лондоне... Вы - моё задание в этом году, точнее, моим заданием было уговорить вас приехать сюда. Но что там будет я, увы не знаю...
Лея задумчиво посмотрела на камин. Что действительно задумала Леди Франческа? И тут её посетила одна мысль, от которой женщина едва не подпрыгнула на месте. Нет, только не это, Мерлин, только не это!!! Она не готова! И тем более сейчас... Но, как выясниться позже, Батлер слишком верно разгадала планы Старой Леди. Однако, это будет позже, а сейчас женщина молчаливо смотрела на Лектера, ожидая нового вопроса.
Я знаю латынь, господин Министр. И, пожалуй, сделаю немного иначе. Вы же мой гость... И право задавать вопросы я оставлю сегодня за вами.
- Я и не сомневался в том, что вы знаете латынь, миссис Батлер, - Роберт улыбнулся ей в ответ. - Но, раз Хозяйка желает, то Гостю придётся лишь молча подчиниться, - он усмехнулся. Хоть он и был удивлён таким поворотом, но эта эмоция не задержалось надолго. Всего лишь несколько секунд и от удивления на его лице не осталось и следа.
Дальнейшее он просто слушал. Казалось бы, что подобные приемы устраивались влиятельными людьми испокон веков. И всегда преследовалась одна и та же цель: либо возвысить человека, поднять его на высшую ступень, или же - свергнуть его с пьедестала... Хотя, на его счет, второе случалось нечасто. Но в данной ситуации первый вариант наиболее вероятен, нежели второй, ибо он просто бессмыслен. Только не понятно одно: какую роль отведут ему самому на этом приеме. И это наводило на тревожные мысли, но, зачем тревожить себя по пустякам, когда можно просто поддаться течению и увидеть конечный результат.
ЦитатаLeya_Batler ()
Родителей я потеряла больше 20 лет назад...
Эти слова вернули Лектера в свои собственные воспоминания. По сравнению с Леей, он потерял своих родителей намного раньше. Но это была II Мировая Война, и смерть в это время была вполне естественным явлением в жизни каждого человека. И с этой утратой легче смириться, чем можно смириться со смертью родителей от каких-либо других причин. Потому как ты начинаешь думать о том, а что было бы, если... И это если навевает тебе чувство вины за что-либо, что ты не успел досказать или сделать, бессонные ночи в переживаниях и страхе о возможной потере других близких тебе людей... Но если ты сам не захочешь жить дальше, то уже никто не сможет вернуть тебя к жизни. А жизнь, как ни крути, коротка, если не жить ею правильно.
На секунду мужчине показалось, что на такой печальной ноте беседа может закончиться, не успев и начаться, потому как на лице женщины отразилась печаль, вызванная воспоминаниями, но в комнату вошла служанка с подносом, на котором была бутылка вина с двумя фужерами и фрукты.
ЦитатаLeya_Batler ()
Миссис Батлер, вы давно не были у нас в свой день рождения, <...>
"О, вы меня удивляете, миссис Батлер! Целый день прожить и не говорить о такой новости, и лишь под конец этого дня дать понять, что сегодня, оказывается. праздник..." Он проследил, как служанка удалилась, и потом перевел взгляд на Лею, слушая до конца все то, что она говорила. Когда на минуту повисла тишина, Роберт смотрел, как сменяются эмоции на лице женщины. Она была задумчива, но вот в её глазах отразились доля удивления, а затем шок. Шок от какой-то мысли, что посетила её голову. Это было занятное зрелище, наблюдать за сменяющимися эмоциями, но его пришлось прекратить, потому как Лея вновь посмотрела на него, ожидая ответа. "Ну, что ж..."
- Миссис Батлер, позвольте с вами не согласиться, а именно с первыми вашими словами по поводу возраста. Уж кто-кто, а здесь я уже не мальчик, - он слегка улыбнулся. - А в прочем, не будем спорить на эту тему. И, позвольте поинтересоваться, вы намеренно, или же нет, решили скрыть от меня эту новость о вашем дне рождения, м-м? - Роберт прищурившись смотрел женщине в глаза. Нет, она действительно не помнила об этом, но... он просто не мог представить, как только можно забыть о таком дне! "Держу пари, что вы не помнили об этом даже тогда, когда собирались в эту командировку, но, возможно, помнили до того дня, когда вам предстояло о ней узнать." - Но, думаю, что будет лучше оставить тему обсуждения приема, - он поднялся с кресла и подошел к столику, на котором стоял поднос. Лучше сменить тему. - И, в свете сегодняшних событий, а если быть точнее - то событий несколько минутной давности, - он взял бутылку вина в руки и через несколько секунд раздался негромкий хлопок: бутылка была открыта, - я предлагаю все же немного выпить за ваш праздник, - теперь он взял фужер и наполнил его красным вином наполовину, после чего протянул Лее, сделав в её сторону пару шагов. "Вот и прекрасно." Подумал он, когда женщина взяла протянутый фужер. Когда вновь их руки слегка соприкоснулись, Лея, казалось, старалась этого не заметить, но то, что она немного смущённо отвела взгляд, не могло укрыться от внимания Лектера. Он лишь мысленно усмехнулся. Затем мужчина наполнил свой фужер вином и вернулся на своё место. - Кстати, пока помню я, а то ведь могу и забыть, какие мои годы... - он усмехнулся, - что бы вы хотели получить в подарок на свой праздник, м-м? Хоть я и узнал поздно о нём, все же будет не красиво с моей стороны оставить именинницу без подарка. - Далее, спустя некоторое время, женщина ответила. Он лишь кивнул. - За вас, миссис Батлер, и за ваш день рождения. Очень надеюсь, что впредь вы не будете забывать о таком замечательном дне, - и, отсалютовав ей фужером, он улыбнулся и отпил несколько глотков.
Сообщение отредактировал Robert_Lectеr - Вторник, 06.10.2015, 00:44
Вы, мистер Лектер, несмотря на свой возраст, являетесь самой обсуждаемой, среди женской половины работающих в Министерстве, персоной...
Это слышать было забавно. Если он и слышал что-то подобное, то не придавал этому никакого значения. Но слышать это признание сейчас - было интересно и, да-да, забавно вдвойне. Роберту было всегда интересно, чем он так запоминался людям. Природное обаяние или харизма? Возможно, но слишком банально на его взгляд. Он никогда особо не выделялся среди других, не старался привлечь внимание к себе. Да и зачем это? Именно, незачем.
ЦитатаLeya_Batler ()
...это время, подразумевающее внимание. Оно не продаётся и не покупается, если человек искренен с тобой, оно становится бесценным.
Время... Время неумолимо летит вперед, и, казалось бы, оно бесконечно, а человеку его всегда не хватает, и поэтому он его не ценит. Время, проведенное в кругу семьи, друзей, или в компании приятного собеседника... Даже это время немногие могут оценить по достоинству. Ему нравились такие люди, способные оценить всю прелесть Времени. И, да, порою время - это подарок, бесценный подарок. А Лектер научился ценить время очень давно. И ценит его. Потому что оно связывает его с его воспоминаниями, дарует новые и... заставляет задумываться о будущем.
ЦитатаLeya_Batler ()
Но не гарантирую, что так оно и будет...
- М-м? Ваше право, не смею вам перечить, миссис Батлер, - ответил он, отпивая ещё немного из бокала и лениво наблюдая, как женщина надевает свои туфли и, поднявшись, отходит к камину. - И всё же, не стоит забывать об этом дне. Никогда. - Тут он словно вспомнил, что хотел еще сказать, и продолжил. - Кстати, вам не показалось странным, что ваши друзья, которым я имел честь быть представленным сегодня, ни слова не проронили о вашем дне рождения? Хотя они наверняка знали и помнили о нём. - Он отставил бокал, допив вино, на столик, и поднялся со своего места, затем подошёл к окну. - Прошу меня простить, что я сам поднимаю эту тему вновь... - Роберт немного отдернул штору и посмотрел на улицу. Хоть и было уже темно, но ему, в силу своих способностей, было видно всё достаточно хорошо. - Думаю, что вам готовят сюрприз, и, - "А это вполне возможно." - к этому событию и приурочен прием. Но и, опять же, какую роль уготовили мне... - последние слова он произнёс скорее для себя, нежели обращаясь к Лее. - А в прочем, неважно.
Тут он, задернув штору, сделал пару шагов назад и повернулся лицом к камину, у которого стояла Лея Батлер. Как раз в этот момент часы пробили полночь, будто напоминая о том, сколько уже прошло времени и не пора ли заканчивать беседу. А её действительно пора было заканчивать. У него оставалось несколько дней до Дня Икс, и за эти несколько дней предстояло обдумать все и решить, как лучше поступить и что сказать в оправдание своего отсутствия в этот день. Но это позже, а сейчас...
- Кажется, нам пора расходиться, - произнёс Роберт, посмотрев на часы. - А вам уж тем более пора отправляться на отдых, миссис Батлер, - он слегка улыбнулся. - У вас, как и у меня самого, сегодня был насыщенный на события день. Но надо знать меру. - Мужчина остался стоять на своём месте, ожидая ответа.
- А вы всегда помните о своём дне рождения, мистер Лектер? - задумчиво спросила Лея, глядя на огонь в очаге. - И не надо говорить сейчас про возраст. Я не о дате спрашиваю, а о тех воспоминаниях, что оставил ваш праздник в вашей жизни. И отмечаете ли вы его сейчас? И как? Если же нет, то смею предположить, что с этим днём у вас самого связано что-то... - женщина не договорила фразу, но подняв голову, встретилась с собеседником взглядом. И на долю секунды время будто остановилось, этот серо-голубой омут затягивал все глубже... Интересно, он сам понимал, насколько сильной магией притяжения обладает его взгляд? Однако вопрос, последовавший сразу после этого, не застал её врасплох.
- Я более чем уверена, что они готовятся вместе со всеми поздравить меня, - Батлер сделала небольшой глоток вина. - Хотя Тодор, с которым я знакома едва ли не с колыбели, знает, насколько я "люблю" все эти шумные компании, где стараются поскорее поздравить и отойти в сторону. Да, если они все это приурочили к приему у Старой Леди, я понимаю всю таинственность в подготовке. Но мне не даёт покоя другая мысль. Однако же, это пока беспочвенная догадка и прав на существование у неё нет, - Лея небрежно откинула непослушную прядь волос, упавшую на лицо. - Я с вами на равных в этом плане, мистер Лектер, и знаю столько же, сколько вы, кроме, разве что, большинства приглашённых. Но вас официально всем представят, а я познакомлю вас, если позволите, с самыми влиятельными из гостей.
Батлер на мгновение задумалась и потому для неё стало полной неожиданностью, когда дверь в комнату открылась. Одновременно с этим Министр предложил идти отдыхать. Лея едва не пропустила его реплику, от испуга выронив бокал. Хрусталь, ударившись об пол, со звоном разбился. Женщина, присев на корточки, стала собирать осколки, в глубине души ругая себя за неаккуратность.
- Миссис Батлер, это вам... - вошедшая в уже открытую дверь служанка поставила между креслом и диваном две больших корзины с цветами, в одной была собрана композиция из разных цветов, а вот в другой... Ослепительно белые орхидеи, с темно-фиолетовыми, почти черными, серединками. Прислуга положила на диван два конверта и удалилась. Лея, не читая приложенных записок, уже знала, кто отправитель орхидей. Во всем городе такие цветы были лишь в домашней оранжерее Леди Франчески.
- Ой, - только и смогла сказать женщина, медленно переводя взгляд с цветов на свою ладонь. Она имела неосторожность слишком сильно зажать в руке осколок фужера и теперь на коже образовался алый ручеёк крови. Батлер позвонила в колокольчик, служанка вернулась в комнату.
- Прибери здесь, пожалуйста, Луиза. Это по моей вине.
- Ничего страшного, госпожа, - девушка поклонялась и вскоре на полу уже ничего не напоминало о разбившемся бокале.
После того, как служанка ушла второй раз, вновь прикрыв за собой дверь, Лея прошла к цветам и достала записки из обоих букетов. Один из них был действительно от Старой Леди. Второй - от Тодора и его жены. Не замечая боли в правой руке, женщина посмотрела на конверты на диване, однако её отвлекло сияние на одной из веток орхидей. Это был кулон на красивой цепочке необычного плетения. Батлер подбежала к окну, отдёрнула штору, но смогла увидеть лишь задние фонари отъезжающего автомобиля... Она не заметила и того, что сжала кулон травмированной рукой и только теперь увидела, что камень окрасился в багровый цвет.
- Как поспевший гранат... Это к несчастью... - Лея испуганно посмотрела на Лектера. А потом вдруг подошла и уткнулась ему в плечо, стараясь не испачкать кровью. - Я сейчас скажу такую глупость. Но ведь мне в мой день рождения можно все... - Она не поднимала головы, но и Министр стоял, не шевелясь. - Кажется, я влюбилась... в тебя... - После этого она резко отвернулась от мужчины и вернулась к дивану. Одно из писем было не ей адресовано. Оставив конверт лежать на диване, она, больше не поворачиваясь к Лектеру, открыла большую стеклянную дверь и вышла на задний двор. Обойдя бассейн, женщина прошла в беседку и, присев на край скамьи, расплакалась. Она презирала себя за то, что проявила слабость и призналась в том, в чем признаваться сначала не хотела. Он уедет утром и даже не попрощается. Лея это знала наверняка.
Сообщение отредактировал Leya_Batler - Понедельник, 12.10.2015, 17:23
А вы всегда помните о своём дне рождения, мистер Лектер?
Этот вопрос он оставил без ответа. Но не вспомнить он не мог. Литва. Зима. Война. Эти 3 слова навсегда оставили след в жизни Роберта. И наверно поэтому он не любил празднование своего дня рождения, которое было 20 января. Даже когда он жил с дядей и леди Мурасаки, то не праздновал его, а скорее просто отдавал дань памяти. И даже спустя столько лет он предпочитал проводить этот день так, как и проводил любой другой день. Просто занимая себя какими-либо делами. Лишь под конец дня он мог позволить себе вспомнить о своём празднике. Было забавно осознавать, что и Лея проводила свой день рождения подобным образом, то есть почти не вспоминая о самом празднике.
ЦитатаLeya_Batler ()
Миссис Батлер, это вам...
Произнесла вошедшая служанка, что принесла 2 корзины цветов. Лея в этот момент собирала с пола осколки бокала, что по неосторожности уронила от неожиданности. Он лишь подумал тогда "к счастью", не став произносить это вслух, чтобы не отвлекать женщину ещё больше. Она и так была задумчива, а сейчас могла пораниться, собирая осколки. Лектер со своего места осмотрел цветы. В первой корзине было много различных цветов, собранных в причудливую композицию. Во второй же были необычайной красоты орхидеи. Среди цветов он заметил пару записок, видимо, от самих отправителей, в подарок Лее на день рождения. "Немного позднее время для дарения цветов, вам не кажется?" Женщина подошла к цветам, чтобы лучше их рассмотреть, и когда она нашла среди орхидей кулон и взяла его в руку, он увидел, что она все же поранилась. Он незаметно вздохнул. Еле ощутимый запах крови донесся до его острого обоняния. Который только усилился, когда женщина подбежала к окну, рядом с которым стоял он, чтобы посмотреть на улицу, надеясь узнать, кто прислал цветы.
Но то, что произошло дальше, было сродни безумию.
Лея Батлер вдруг подошла и уткнулась ему в плечо, казалось, ища поддержки. Мужчина не смел к ней прикоснуться или приобнять в знак утешения, потому что это могло спугнуть всю её смелость и решительность, которая была почти осязаема. Поэтому он стоял смирно, без напряжения, стараясь проявлять участие, но не равнодушие своим видом и этим малым бездействием.
ЦитатаLeya_Batler ()
Я сейчас скажу такую глупость. Но ведь мне в мой день рождения можно все...
"Ну разумеется, миссис Батлер, именинникам в их день рождения можно все. Это их праздник..." Лектеру казалось, что сейчас произойдет что-то, что, возможно, перевернет все с ног на голову. Но он продолжал терпеливо ждать, что скажет женщина дальше.
ЦитатаLeya_Batler ()
Кажется, я влюбилась... в тебя...
И после этих слов Лея, не глядя на него, стремительно скрылась с места преступления, оставив его в гостиной одного. Не более 10 секунд Роберт смотрел в ту сторону, куда поспешила уйти женщина после того, как решилась на такой шаг, как рассказать о своих чувствах. Хотя по ее поспешному исчезновению можно с уверенностью утверждать, что она вовсе не собиралась говорить об этом, но, поддавшись внезапному импульсу, все же сделала это. А после того, как поняла, что сказала, попросту испугалась и решила отступить. Мужчина вздохнул и перевел взгляд на диван, где остался лежать конверт. "И что же мне теперь делать с таким открытием, м-м? Что ж..." Он подошел к дивану и взял конверт в руки. На нем было написано всего лишь его имя. Значит это еще не все: скорее всего внутри был еще один (слишком плотным он казался)... Но, сейчас не до писем. Сейчас необходимо выйти на свежий воздух. Спрятав конверт во внутренний карман пиджака, мужчина направился к выходу на задний двор, перед этим сняв с одного из кресел плед, который, кажется, кто-то оставил здесь ранее.
Он вышел в большую стеклянную дверь и остановился, вдыхая свежий ночной воздух. Было свежо. Лектер слегка улыбнулся своей предусмотрительности. Мало того, что женщина решила сбежать в сад, так она еще не подумала о том, чтобы позаботиться о себе: несмотря на то, что сейчас было лето, ночью было все же прохладно. "Итак, где же мне вас искать, миссис Батлер? Вам здесь намного проще спрятаться от кого-либо, а в данном случае от меня, так как вы в поместье частая гостья..." Лектер осмотрелся. Его взору предстал бассейн, обогнув который можно было попасть в небольшой сад. Среди деревьев он увидел беседку. Она была скрыта, но какая-то ее часть различалась среди листвы кустарников. "Отличное место, чтобы сыграть в прятки." Он вздохнул ещё раз, и до его обоняние донесся еле уловимый запах крови, который было трудно различить среди перемешавшихся ароматов цветов. Мужчина усмехнулся: он как хищник идёт по следу крови к своей жертве... Вот только хищник ли он? И является ли жертвой Лея Батлер, что сейчас наверняка сидит в беседке и корит себя за свои слова?..
Она действительно была в беседке. До беседки оставалось пройти всего лишь несколько метров, а Роберт уже слышал тихие всхлипы и сбивчивое дыхание. Он старался двигаться бесшумно, насколько это позволял мелкий гравий, усыпанный под ногами, но, казалось, все его усилия были впустую: женщина не слышала ничего, или же просто не обращала внимания. Она сидела к нему спиной, и Лектер видел, как сотрясались её плечи от рыданий. Он подошёл к беседке и, перекинув через перила плед, накрыл им плечи женщины. Кажется, она даже этому не придала ни малейшего внимания, продолжая лить слёзы. Мужчина вошёл в беседку и, садясь рядом с Леей, приобнял её за плечи, разворачивая к себе и кладя её говову на своё плечо. Она не сопротивлялась, даже не была в напряжении, и все равно продолжала плакать, сжимая в руке второй конверт.
- Т-ш-ш-ш... - тихо начал он, плотнее укрывая женщину пледом и проводя рукой по её спине вдоль позвоночника, стараясь помочь ей успокоиться. - Тише, тише... Не стоит лить слёзы по пустякам. Глубоко вдохни и выдохни, - он говорил тихо, и вскоре она начала потихоньку успокаиваться. Мелкая дрожь сотрясла её, когда она в последний раз всхлипнула и затем глубоко вздохнула. И теперь она начала кутаться в плед, потому что почувствовала, что замёрзла. Мужчина ещё несколько минут хранил молчание, продолжая приобнимать Лею и в успокаивающем жесте проводить рукой по её спине. - А теперь, миссис Батлер, - он вновь перешел на "вы", - когда вы успокоились, выслушайте, что я вам скажу, договорились? Можете только кивнуть, - добавил он и дождался кивка женщины. - Вот и хорошо, я знал, что вы поймёте. - Роберт около минуты молчал, и, полностью убедившись, что его собеседница готова слушать, начал. - Миссис Батлер, признаться, я был удивлён, или даже поражён, вашими словами и вашим признанием. И я не хочу вас огорчать или чем-то обнадеживать. Я вполне понимаю ваши чувства. Вы судите обо мне по моим действиям в определённых ситуациях, - он выделил это интонацией, как бы говоря: мы оба знаем, что это за ситуации, - по моему отношению к вам, а поверьте, я к вам хорошо отношусь, и так будет в дальнейшем, не смотря на сегодняшнее происшествие, если можно так выразиться с вашего позволения. - Он почувствовал лёгкий кивок и продолжил говорить дальше. - И в вашем сознании складывается образ надежного, способного защитить от всех бед, человека, которого вам так не хватает, - он говорил о её муже, что погиб много лет назад. И поэтому он взял её руку в свою и слегка сжал, выражая соболезнования. - И к этому образу вы питаете чувства, который, кроме всего вышесказанного, является хорошим собеседником, - он слегка улыбнулся ей. - Но, подумайте, так ли нужен вам я, м-м? Именно я, а не кто-либо другой? Вы можете не отвечать сейчас, а все как следует взвесить и обдумать, чтобы не принимать поспешных выводов и решений. Я в любом случае пойму и приму любой ваш ответ, каким бы он ни был. - Роберт начал подниматься, все также продолжая приобнимать женщину, и вместе с ним поднялась со скамьи Лея, придерживая плед. - Думаю, что лучше оставить принятие решений на завтрашний день, так как сейчас уже достаточно позднее время, и вам, как и мне, необходимо отдохнуть.
И он не спеша повёл женщину обратно к дому, которая, стоит заметить, продолжала хранить молчание весь путь от беседки в саду на заднем дворе до двери в дом. И сам Лектер не счёл нужным что-либо говорить, так как за сегодняшний затянувшийся вечер было сказано достаточно. Мужчина проводил Лею до двери её комнаты и остановился перед дверью. К этому времени она уже достаточно успокоилась, и теперь в её глазах, немного красных, не было ни намека на новые слёзы. Он отстранился, так как до сих пор продолжал приобнимать женщину, пока они шли, и встал напротив неё, по прежнему не отпуская руки.
- Пообещайте мне, что вы обо всем подумаете завтра, миссис Батлер. Я надеюсь, что вы последуете моему наставлению, именно наставлению, прошу заметить, и отправитесь отдыхать. Повторюсь, что сегодня был насыщенный день, - слегка прищурившись, произнес Роберт. Он наблюдал, как женщина лишь кивнула, глядя ему в лицо. - Доброй ночи, миссис Батлер, - слегка улыбнувшись, он поцеловал её руку, после которую слегка сжал на прощание, и, развернувшись, пошёл к своей комнате.
* * *
Утром Роберт встал около 7 часов утра. Несмотря на то, что спал он не более 5-ти часов, он был бодр.
После возвращения в свою обитель, то есть комнату, он первым делом достал из кармана пиджака конверт. Он был действительно двойным, чему мужчина не особо был удивлён. Письмо пришло из Министерства Магии. В нём говорилось, что ему необходимо срочно вернуться в Лондон, но по какому поводу - в письме не было сказано. Из чего он сделал вывод, что случилось что-то серьёзное, раз необходимо его присутствие. Лектеру оставалось лишь надеяться, что новости будут не слишком ужасными, и, сделав все от него зависящее, он сможет вернуться в Болгарию хотя бы за день до назначенного приёма у Старой Леди, о которой он уже был наслышан. В конверте же, помимо письма, была ещё одна вещь. Порт-ключ в виде пера, с помощью которого он попадёт в Лондон. Лектер, перед тем, как лечь спать, написал письмо Лее, в котором объяснял свой внезапный отъезд.
И вот сейчас, когда на часах было 7:55, он спускался по лестнице вниз, чтобы в 8:05 отправиться с помощью порт-ключа в Министерство. Он попросил передать служанку конверт Лее Батлер, когда та проснётся. А это будет далеко после того, как Роберт покинет поместье.
Он сам позже подумает обо всем, что произошло накануне вечером. Сейчас же его ждёт Лондон.
Ровно в 8:05 Роберт Лектер перенесся с помощью порт-ключа в Министерство.
Миссис Батлер,
Как не прискорбно Вам сообщать, но, боюсь, другого выхода у меня нет. Я вчера получил письмо. И теперь я вынужден отправиться обратно в Лондон, в Министерство Магии, для решения появившихся затруднений и важных вопросов. Вы, вероятно, будете расстроены этим фактом, о чем сожалею и прошу у Вас прощения.
А теперь вернёмся к Вам. Я надеюсь, что Вы не пренебрегли моими наставлениями и провели эту ночь в царстве Морфея, а не в царстве Раздумий, проплакав всю ночь. (Уж простите мне мою прямоту.) Согласитесь, что решать все вопросы намного приятнее на свежую голову, м-м?
Лея сидела в беседке, не думая о том, что слишком легко одета для довольно прохладной болгарской ночи. Сейчас её волновало другое - зачем она призналась ему? Женщина не столько выпила, чтобы свалить все на алкоголь. Да она вообще редко пила больше одного бокала хорошего вина за вечер. Так что же её заставило произнести эти слова? Нестерпимая боль сжала её сердце, когда внутри себя она нашла, кажется правильный, ответ на этот вопрос. Страх новой потери. Сейчас было настолько неспокойное время, что невольно начинаешь дорожить каждым мгновением, проведённым с близкими людьми. Ей ли не знать этого? Она в 20 лет потеряла семью, родителей и брата. А спустя несколько лет ей показалось, что высшие силы сжалились над ней, даровав встречу с человеком, который позже стал её мужем. Однако, игра судьбы с ней на этом не закончилась. Итогом этого послужило то, что в 30 лет она стала вдовой, а ребёнок почти не помнил отца, который и дома почти не бывал (то командировки, то совещания до позднего вечера). И вот, 10 лет спустя новая встреча. Почему именно он? Ведь ей уже не однажды предлагали выйти замуж... И она зачастую сразу же отказывалась, крайне редко соглашаясь на одну встречу в кафе, уже зная, что второй не будет.
С Лектером же все было иначе. С первой встречи он смог заинтересовать её. И Лею тянула к нему какая-то сила, сопротивляться которой было не возможно. Но для неё самой казалось эти загадкой. До сегодняшнего танца в гостиной. Это стало для неё ударом, настолько сильным, что женщина едва могла говорить... Но все же... Надо было промолчать! Рыдания с новой силой сотрясли её. Она заметила, как что-то коснулось её плеч и почти сразу стало теплее, но сейчас ей было все равно. Сидя на краю скамейки, она сложила руки на небольшие перила, идущие по кругу и опустила на них голову. Слезы, как капли дождя, падали на деревянный пол. В руке она сжимала конверт, который забрала из гостиной, надеясь, что ночная прохлада поможет ей успокоиться и она сможет прочитать послание. Но сейчас ей было все равно, все равно, что говорилось в этом письме и что происходит в мире. Потому что сегодня весь мир оказался для неё вдруг в серо-голубых глазах человека, подошедшего к ней. Но поднять голову она в себе сил не находила. И почему-то казалось, что будущее напрямую зависит от того, что он ответит ей сейчас. Если вообще намерен хоть что-то отвечать.
Тут она почувствовала, как кто-то обнимает её за плечи. Хотя она знала, кто это... Сопротивляться Лея сейчас не могла ни физически, ни морально. Рыдания по-прежнему мешали нормально дышать, превращая каждый вздох в судорожное всхлипывание, а слезы непрерывным потоком текли по щекам. Лея послушно повиновалась и положила голову на плечо Лектера. Она боялась, что сейчас ей станет ещё хуже... Но нет. Его голос и ласковое прикосновение (но ничего не значащее ровным счетом, он так же мог бы сейчас успокаивать и ребёнка, который споткнулся и поцарапал колено) подействовали успокаивающе. Глубоко вздохнув несколько раз, Батлер почувствовала, что понемногу успокаивается. На все дальнейшее Лея только кивала. Молча. Не в состоянии говорить. Она решила просто слушать, ни на что не надеясь. Но тут она вдруг не смогла промолчать и дрожащим голосом все же ответила.
- Мистер Лектер, простите, сейчас просто не могу заставить себя назвать вас "господин Министр"... Согласитесь, сейчас мне это простительно... - сглотнув ком, подступивший к горлу, она продолжила. - Не считайте меня наивной девочкой, которая может влюбиться в образ, описанный вами. Я давно уже не та романтичная особа, какой, наверное, была в 20 лет. И, наверное, мне стоит сказать ещё кое-что. Я чувствую опасность, исходящую от человека. Это никак не связано с магией... Назовите это интуицией или как пожелаете. И вот, глядя на вас, я чувствую... Взгляд... Как бы объяснить... Ваш взгляд предупреждает о какой-то тайной стороне вашей жизни, о том, к чему лучше, наверное, и не касаться вовсе. Но я слишком поздно это поняла. Слишком поздно, чтобы... - она хотела поднять голову, но потом передумала. Не хотелось прерывать этот контакт, который и заставлял её сейчас говорить, а не молчать. Ей вдруг подумалось, что если кто-то из них отстраниться, разговор можно считать будет оконченным. А поговорить следовало. Больше такого шанса не будет точно. - Но и не подумайте, что мне жить надоело и я стремлюсь к смертельной опасности. Вовсе нет. Если бы я раньше поняла, какое отражение вижу в вашем взгляде... Возможно, все было бы иначе. А, может, все осталось так, как есть. Не знаю, не уверена. Но к чему это, если я реально все осознаю и понимаю?
Лея сжала руку, вместе с тем плотнее кутаясь в плед. Нет, ей не было холодно, это была своего рода защита от возможных слов Лектера, ведь он так ничего не сказал ещё определенного.
- Так ли именно вы мне нужны? Хороший вопрос, мистер Лектер. Я догадываюсь, о чем вы подумали... Что я так... привязалась к вам из-за вашего сходства с моим мужем. Надо сказать, у меня было время подумать об этом. Да, сходство у вас есть, я не отрицаю. Но все же вы совсем другой. И я не вижу в вас призрак прошлого. Надеюсь, вы меня поняли. У меня действительно путаются мысли, но одно я понимаю абсолютно ясно и чётко - в вас я вижу только самого вас. Характер, привычки... Отчасти я это знаю сейчас. Но если... - Лея замолчала, уткнувшись носом в плечо мужчины. Нет, она не будет сейчас строить никаких предположений. Пусть он говорит дальше.
Однако дальше последовал совет все обдумать завтра. Что же, возможно, так будет действительно лучше. Они медленно пошли в сторону дома. Говорить не хотелось, точнее, говорить Лея с этим мужчиной могла бы бесконечно, но сначала... Он будет ждать ответа. Она едва заметно улыбнулась. Неужели у неё есть шанс и она не ошиблась с тем, кому так бесстрашно открыла сегодня своё сердце?
Рядом с Лектером было приятно даже молчать. Так, нужно взять себя в руки!
Незаметно как-то они дошли до двери её комнаты. Батлер, теперь уже сухими, но, она это знала, припухшими и покрасневшими глазами посмотрела на мужчину. Ей показалось, что на сотую долю секунды в глазах Лектера промелькнуло что-то похожее на нежность. Или это её воображение с ней играет? Как бы то ни было, но они какое-то время стояли и молча смотрели друг на друга.
- Я обещаю... - тихо прошептала она, так тихо, что он, скорее всего не услышал. Или не стал комментировать. Лектер просто поцеловал ей руку, чуть сжал и отправился к себе. Ещё мгновение она смотрела, как он шёл по коридору, пока не скрылся за дверью своей комнаты. Лишь тогда она рискнула неслышно, одними губами произнести: - И все-таки я люблю... На самом деле.
Женщина прошла в спальню и первым делом хотела переодеться ко сну. Но вместо этого лишь плотнее укуталась в плед и так и легла на кровать. Она прокручивала в голове прошедший день, но усталость вскоре взяла своё и Лея уснула. Сон был тревожный, но все же позволил немного отдохнуть. Впереди было утро...
Утро принесло небольшое облегчение, но голова оставалась тяжелой. В последний раз она так плакала, когда вернулась домой из Министерства, после сообщения о смерти её мужа. Но там осознание этой пустоты пришло не сразу, оно подтачивало нервы день за днём в течении месяца, за который женщина стала похожа на привидение. И вот вчера... Снова это нервное напряжение. И её признание. Вспомнив об этом, Лея тихо застонала от отчаяния. Потом, минута за минутой она прокручивала дальнейшие события. И что в итоге? Подумать, нужен ли ей именно он. Ну что же, она подумает и позже ответит. В комнату зашла Луиза, служанка, которая прислуживала в гостиной накануне вечером. У неё в руках был поднос с кофейником и тарелочка с ароматными булочками.
- Луиза, ты что-то напутала. Здесь есть гость ещё, кроме меня.
- Мадам, тот господин... Он уехал рано утром и просил передать вам это, - девушка достала из кармана передника конверт. Для женщины же эта новость была ошеломляющей, несколько минут она смотрела прямо перед собой, собираясь с мыслями. Потом Лея откинулась на подушку и горько усмехнулась. Что ей вчера подумалось? Что он уедет не попрощавшись... Вот в точности так и получается.
- Оставь меня, Луиза. - Батлер прикрыла глаза, обессиленно уронив руки на плед. Когда она позже открыла глаза, то в комнате никого не было. Лея протянула руку и взяла конверт от Лектера. Перечитала не очень длинное послание несколько раз. Его зовут дела в Лондон. "Ну что же, мистер Лектер... Вы ничего не обещали и ничего не нарушаете этим отъездом. Со своими проблемами, если вчерашнее признание модно так назвать, я разберусь сама. Пусть снова одна... Мне не привыкать..."- такие мысли появились в голове Леи. - " Все вопросы намного приятнее решать на свежую голову.... Приятнее ли? Не знаю." Батлер почувствовала, что все силы разом оставили её. Ей почему-то казалось, что отъезд Министра связан не с какими-то там делами... Он просто уехал, потому что так захотел. Или потому что не захотел оставаться теперь с ней.
Лея отложила письмо от Министра и вновь взяла в руки совсем помятый конверт, который она ещё накануне забрала из гостиной. Почерк, которым был написан адрес, был витееватый, с наклоном, сейчас таким почти никто и не пишет. Это устаревшая манера письма. Но Батлер больше беспокоило содержание, чем каллиграфичность букв. Дрожащей рукой она вскрыла конверт и стала читать. Но чем дальше она читала, тем хуже начинала себя чувствовать. Быть может, виной тому были пошатнувшиеся нервы... Но едва она дочитала письмо, как её сознаете помутилось, глаза закатились.. Лея начала метаться по кровати в горячечном бреду. Заподозрив неладное, служанка заглянула в комнату, чтобы забрать поднос, но увидев госпожу в таком состоянии, сразу побежала вниз, звонить доктору.
Когда доктор приехал, он застал печальную картину - Лею слуги держали за руки, крепко прижимая к кровати, на лбу был компресс из полотенца, смоченного в холодной воде. Медик сказал, что больной нужен уход и забота. Но если она не очнётся максимум через три дня, нужно будет забирать её в больницу. Доктор выписал лекарства в уколах и уехал, обещав прийти на следующий вечер.
********* Батлер продолжала иногда метаться на кровати, ей виделось что-то, скрытое от посторонних глаз... Отпущенные третьи сутки были на исходе, но она так и не приходила в себя ни на минуту... Лишь иногда, среди ночи, она что-то шептала, переходя на крик, но слов было не разобрать. Утром четвёртого дня служанке показалось, что женщина на выдохе прошептала едва слышно: "Роберт...." Но Луиза никого с таким именем не знала....
Сообщение отредактировал Leya_Batler - Среда, 14.10.2015, 20:05
Женщина неожиданно пришла в себя. Она просто открыла глаза и хотела встать, но служанка, сидящая рядом с ней эти дни, не позволила ей этого сделать.
- Миссис Батлер, вам нельзя вставать. Так доктор сказал.
- Доктор? - Батлер была удивлена. - Сколько времени прошло?
- Сегодня четвёртый день, как вы не приходили в себя, лишь бредили и звали кого-то.
- Кого я звала, Луиза?
- Иногда сына, реже - вашу подругу, Даниелу... - служанка замолчала.
- Кого-то ещё? - Лея чувствовала, что девушка что-то не договаривает.
- У вас есть знакомые с именем Роберт? Потому как именно это имя вчера вы повторили несколько раз, - был ответ.
- Подай мне оба письма, пожалуйста, - устало прикрывая глаза, попросила Лея. Она должна ответить. И если мистер Лектер подождёт, то вот второе письмо и вести в нем... - И подай мне письменные принадлежности, Луиза. Письмо будет срочным, я и так задержала ответ, - на коленях у женщины появилось нечего похожее на поднос с ножками по бокам, на нем - перо, бумага и чернила. Батлер отложила чуть в сторону послание Лектера, при этом тяжело вздохнув, затем она взяла и перечитала второе письмо. И после этого, аккуратно расправив бумагу, Лея стала писать.
Леди Франческа, выражаю вам свою признательность и почтение. Благодарю за чудесное поздравление - орхидеи ещё более великолепны, вам все же удалось развесим этот необыкновенной красоты сорт. Собственно, я никогда в вас не сомневаюсь и не сомневалась.
Что же касается тех новостей, что вы мне сообщаете. Начнём по порядку.
Я не верю тому, что вы пишите об этом человеке. У каждого из нас есть свои тайны, так как каждый имеет на это право. Я не собираюсь лезть к нему в душу с расспросами, что произошло той страшной зимой. А то, что она была страшной, мне понятно и так. Разрешите спросить, даже если вы и не ответите на этот вопрос, для чего вам нужны подробности его жизни? Неужели только лишь потому, что вас заботит то... Что между нами может что-то быть? Вас пугает, что я могу стать счастливой и независимой? Но не вы ли последние лет пять так настойчиво пытаетесь выдать меня замуж? Я, правда, не понимаю, зачем это вам... Как до сих пор не понимаю и того, зачем нужен был приезд Министра Магии в Болгарию? И что сейчас значит это предостережение - опасаться его? То вы предлагаете одно, то - противоположно другое. Так знайте - я скорее доверю ему свою жизнь, чем послушаюсь вашего ни чем не аргументированного предупреждения об опасности. Почему именно сейчас, леди Франческа? Только не говорите, что подыскали мне очередного жениха! Я уже взрослый человек и в состоянии устроить свою личную жизнь сама. И ещё. Я очень надеюсь, что на приёме не будет того вашего родственника, Майкла, кажется. Мне абсолютно все равно, сколько у него денег, какие магические способности, какой особняк и как бы я могла быть счастлива с ним. Можете в очередной раз назвать меня глупой девочкой, но если он там будет, то я сразу уйду. Мне совсем не хочется в очередной раз выслушивать его, я уже наизусть знаю все, что он может сказать. Мне остаётся надеяться, что в этом вопросе мы поняли друг друга.
Теперь о второй новости. Скажу честно - я этого ожидала. Игорь слишком давно рискнул всем, только чтобы не отправиться в Азкабан. Поверьте мне, я знаю, о чем говорю. Он дружил с моим отцом. Хотя, дружбой это назвать сложно. Но наша семья тогда чудом избежала наказания за это. По крайней мере я хочу верить, что гибель моих родителей и брата на той дороге была действительно случайна, а не подстроена. Так получилось, что я была посвящена в дела отца больше всех, даже больше мамы. Он с детства строго относился к моему воспитанию и приучал к самостоятельности. Я была раза три на его встречах с Игорем, совсем незадолго до той трагической поездки. Он считался другом нашей семьи, хотя сейчас я понимаю, что он во всем искал выгоду для себя и не более того.
Но сейчас я думаю о его гибели в несколько ином ракурсе. Это даёт ещё одно подтверждение слухам о возвращении кое-кого. И меня это волнует значительно больше. С Игорем же произошло то, чего следовало ожидать. Идя на предательство однажды, нужно помнить, что кара все равно настигнет тебя. Так говорил мой отец и произошедшее показывает, что так оно и есть на самом деле. Но мне кажется, что с его гибелью все только начинается. Нет, началось все раньше, ещё до нынешнего моего приезда сюда... Но об этом я расскажу вам при личной встрече, ведь далеко не все можно доверить бумаге.
Что же касается приема, то я буду там (при условии, что никаких потенциальных женихов вы мне предлагать не станете). А Министр... Он уехал по каким-то срочным делам. Вернулся в Лондон. Я, конечно, напишу ему о дате приема. Но сейчас остаётся чуть больше суток и я не знаю, вернется ли он...
Остаюсь искренне ваша. Лея Батлер.
Запечатав это письмо, женщина позвала служанку и велела отправить как можно скорее. После этого она в который уже раз перечитала письмо от мистера Лектера. И сразу начала писать ответ. Закончив и с ним, она отложила ответное послание на тумбочку и встала с постели. Служанка возмущалась таким поведением женщины, но Лее нужно было окончательно прийти в себя. К тому же, нужно начинать готовиться к этому званому вечеру. Ей совсем не хотелось идти туда. Но и отказаться она не могла.
Лея сходила в душ и сменила наряд. Сегодня её выбор пал на темно-синее платье, приталенное и с полупрозрачными рукавами- фонариками у самого запястья, из обуви женщина выбрала лакированные лодочки на устойчивом и не очень высоком каблучке. Женщина перед зеркалом бережно расчесала волосы и, собрав в хвост, перетянула их атласной лентой, почти одного цвета с платьем. Отодвинув в сторону косметичку, она хотела уже выйти из комнаты, но увидела в дверях Луизу. На руках у той был кружевной палантин.
- Миссис Батлер, я не хочу, чтобы вы ещё и протуду подхватили. А вы сейчас так слабы. Пожалуйста...- почти прошептала служанка. Взгляд самой Леи в этот момент упал на кровать, где остался лежать плед, который Министр так заботливо накинул ей на плечи... Глаза в тот же миг наполнились слезами, но Батлер быстро взяла себя в руки. -
- Спасибо, Луиза, можешь идти, - едва слышно ответила она.
- Есть ещё кое-что, госпожа...
Лея вопросительно посмотрела на служанку и молча стала ждать. Неужели...? Но мысль лишь промелькнула в её сознании, не останавливаясь. А тут и Луиза заговорила вновь.
- Я прибиралась в комнате того джентльмена.... Того, что приезжал с вами... И вот что обнаружила в ванной комнате- в протянутой руке Батлер увидела наручные часы Министра. Чуть дрожащей рукой она забрала их и отпустила служанку, а сама прошла к окну, где стоял небольшой стол, за которым Лея обычно разбирала свою почту, когда не хотела, чтобы ей мешали. Посмотрев на прикроватную тумбочку, она подумала, а правильно ли то, что она решила сделать? И все же что-то было сильнее её. Может быть, это была призрачная надежда на новую встречу? Но как бы то ни было, женщина взяла часы Лектера в одну руку, свою волшебную палочку- в другую, и тихо прошептала короткое заклинание. Затем, отложив оба предмета, она села писать ещё одно письмо. Точнее, это было лишь небольшое дополнение к первому письму Министру. Лея не знала, чем это обернётся. Но и не тешила себя слепой надеждой. Если он не приедет - она останется в Болгарии. Насовсем.
Запечатав письмо в конверт, второе послание и часы она положила в отдельный конверт. Немного подумав, женщина достала из нижнего ящика столика(который был больше вообще похож на тумбочку), конверт размером побольше и упаковала оба письма в него. Витееватым почерком она написала почти по диагонали "Роберту Лектеру" и позвонила в серебряный колокольчик.
- Луиза, не менее срочно. Отправь вот это в Лондон, дело весьма срочное, мне нужно до вечера узнать ответ.
Служанка выбежала из комнаты, перед этим положив на тумбочку тот самый кулон, который Лея держала в руке вечером в свой день рождения. Сейчас камень в украшении сверкал всеми гранями и, возможно, радовал бы глаз, но Батлер предпочла убрать его в верхний ящик стола, который закрывался на маленький ключик. Затем, немного постояв среди комнаты, она медленно вышла в коридор и шла по нему почти до конца. Неожиданно женщина остановилась. Она стояла перед приоткрытой дверью одной из гостевых комнат. Толкнув дверь, Лея медленно прошла в комнату и замерла около фортепиано. Приподняв крышку, она неуверенно коснулась нескольких клавиш. О Мерлин, сколько времени она не вспоминала о музыке? Кажется, со дня трагической гибели родителей... Придвинув ближе стул, Батлер села и долго просто смотрела на клавиши, едва касаясь изредка то одной, то другой. А потом руки сами все вспомнили. Лея сидела, прикрыв глаза и играла. Она не знала, что у неё вскоре появились слушатели...
Раздался негромкий хлопок и Роберт перенесся с помощью порт-ключа, коим являлись его наручные часы, в холл на первом этаже поместья, в котором он был несколько дней назад.
До назначенного времени перемещения он уладил оставшиеся мелкие дела, а именно: перечитал письмо и, все же, прочёл второе, чтобы убедиться в своей правоте насчёт часов, а затем убрал письма в конверт и положил тот в ящик стола, не забыв поставить охранные чары, - личная переписка, как-никак; затем зашёл к Краучу в кабинет и сообщил, что вновь отправится в Болгарию, так как того требуют обстоятельства. А после - пробыл в своём кабинете, готовясь к приёму. Вещи, которые были у него с собой, (после возвращения из Болгарии, домой он не возвращался, чтобы разобрать их), в кабинете, убранные в шкаф, он достал и просмотрел, что можно было выбрать для приёма. У него как раз был чёрный парадный костюм, с бабочкой, который был предназначен для подобных мероприятий. За полчаса до того, как сработает порт-ключ, мужчина был уже готов.
И вот сейчас он смотрел на настенные часы, наблюдая, как секундная стрелка бежит к своей цели, к цифре 12. Роберт моргнул пару раз, будто сбрасывая оцепенение. Он не сразу понял, что уже минуту стоит на одном месте. Вот, уже послышались торопливые шаги служанки, а то, что это была она - вне всяких сомнений. Он стоял спиной к лестнице, поэтому, когда шаги прекратились, он медленно повернулся. И как раз в этот момент девушка уронила поднос, который, видимо, несла на кухню.
- Добрый вечер, - произнес Лектер, слегка улыбнувшись.
- Вы... - её голос дрожал, но она постаралась взять себя в руки. Она быстро подняла поднос, на котором, к счастью не было ничего, что бы разбилось. - Миссис Батлер... Я сейчас же доложу ей о вашем прибытии...
- Не стоит, - он поднял руку и сделал несколько шагов по направлению к лестнице. Служанка уже спустилась, и теперь стояла у подножия лестницы, немного преграждая ему дорогу. Когда он подошёл ближе, ближе настолько, что осталось не более полуметра расстояния между ними, то продолжил. - Я сам найду её. А теперь - бегите, - он сделал паузу, мысленно усмехнувшись, - по своим делам. Не хочу вас задерживать.
И девушка, как маленький загнанный зверёк, кивнула и поспешила удалиться. Он лишь тихо посмеивался ей вслед, пока она не скрылась из виду. И затем он продолжил свой путь дальше, положив руку на перила, вверх по лестнице.
Мужчина не спеша поднялся по лестнице и, пройдя несколько шагов по коридору, остановился. Ему показалось, или откуда-то доносились звуки игры на фортепиано? Насколько он помнил из своего ночного обхода в первый день приезда, только в одной гостевой комнате стояло фортепиано... "Неужели вы решили посетить мою бывшую комнату? Надеетесь найти что-то еще, м-м?" Слегка улыбнувшись, он направился в сторону комнаты, откуда доносились звуки музыки.
С каждым шагом музыка становилась все громче и отчетливее. Она была плавной, спокойной и, как Роберту казалось, немного грустной. Дверь в комнату была приоткрыта, и он, остановившись на мгновение, легонько толкнул ее рукой. Она не издала ни звука, что было прекрасно. Ни к чему прерывать это сольное выступление. Он зашел внутрь, прикрыв за собой дверь (все так же тихо), и прислонился к стене, сложив руки на груди и прикрыв глаза. Ему вспомнились строки из "Песни" Уильяма Блейка, и он усмехнулся:
"Мой князь со мной играет зло. Когда пою я перед ним, Он расправляет мне крыло И рабством тешится моим."
Только... Сейчас было не понятно, кто и в чьей роли находится. Может быть, это Лея сейчас поёт перед ним, а он тешится её рабством, а может быть - все совсем наоборот? Не известно. Поэтому он оставил так и не начавшиеся рассуждения на потом и продолжил наслаждаться этим маленьким концертом.
Женщина сидела спиной к нему и играла. На ней было темно-синее, приталенное, платье. Как он успел заметить, рукава платья были полупрозрачными, до самого запястья. Волосы были собраны в хвост и перетянуты атласной лентой, такого же темно-синего цвета.
Лектер стоял, затаив дыхание, и наблюдал, как она, плавно проводя руками по клавишам, играла. Он вспомнил, как раньше сидел рядом с матерью. Она играла на фортепиано, а он завороженно следил за ее руками, такими нежными и плавными. Как он сидел рядом и вдыхал аромат ее духов. И ему захотелось подойти ближе, сесть рядом и подыграть. Вспомнить, как было раньше, когда мать была еще жива... Воспоминания завладели им, и он не сразу понял, что в комнате стало тихо.
Роберт открыл глаза. Лея продолжала сидеть к нему спиной, и, казалось, она о чем-то задумалась. Мужчина остался стоять на месте, наблюдая за ней. Вот она слегка коснулась клавиш, будто размышляя, стоит ли играть дальше и стоит ли оставаться в этой комнате дольше. Он посмотрел на свои часы. С момента его прибытия прошло около получаса, и если не поторопиться, то они оба опоздают. И он решил дать знать о себе. Он негромко произнес:
- Добрый вечер, миссис Батлер, - женщина вздрогнула, но не повернулась, сдержалась. - Надеюсь, ваше самочувствие сегодня намного лучше, чем было несколько дней назад.
Лея сидела, не поворачиваясь к двери. Она закончила играть, думая об отце. Когда-то именно он настоял, чтобы его дочь обучалась музыке дома. Женщина легко касалась клавиш, но больше уже не играла. Она почувствовала на себе чей-то взгляд. И, даже не оглядываясь, она знала, кто сейчас наблюдает за ней. Но Батлер не подняла головы. В наступающих сумерках она продолжала думать про родителей. Она сейчас понимала, насколько разными людьми они были, но мама всегда чуть больше любила отца. И потому на многое закрывала глаза. Примерный семьянин для окружающих, но в семье все было иначе. Отец не был идеальным, но и Лея, и, позже, брат, очень любили родителей.
Услышав голос Лектера, она вздрогнула и на мгновение прикрыла глаза, стараясь успокоиться. Что, впрочем, ей далось довольно неважно. Однако прошло ещё не больше минуты и Лея поняла, что сможет хотя бы спокойно говорить.
- И все же внешним чувствам не дано, Ни всем пяти, ни каждому отдельно, Уверить сердце бедное одно, Что это рабство для него смертельно, - едва слышно прошептала женщина, закрывая крышку на клавишах фортепиано и беря палантин со спинки стула. Женщина молча накинула его плечи. После этого она повернулась к стоящему неподалёку мужчине и так же тихо, не поднимая взгляда от пола, прошептала: - Добрый вечер, господин Министр. Благодарю, сейчас я чувствую себя так, будто ничего и не случилось. То есть удовлетворительно, вполне удовлетворительно. - Она повернула голову в сторону, к стене, где находились часы. Стрелки медленно вели отсчёт до начала приема у Старой Леди. И этого времени оставалось совсем не много. Но Батлер не торопилась выйти из комнаты. Она ведь так и не получила ответа на главный вопрос. Но в то же время женщина понимала, что лучше не думать об этом вовсе, ведь теперь он все знает. И пусть, пусть сам принимает решение.
Женщина по-прежнему не смотрела на Министра, не смотрела ему в глаза. Иначе все полетит к чертям, а всем на данный момент было её самообладание. И потерять его сейчас значило потерять сразу все. Нет, этого нельзя допустить никак. Но как покинуть эту комнату, когда он стоял так близко от двери?
Чуть задерживая дыхание, при этом не понимая, зачем она это делает, Лея все же сделала несколько шагов и взялась за ручку двери уже, но неожиданно отпустила её и подняла глаза от пола.
- Спасибо, что все же принимаете это приглашение, господин Министр. Я, признаться, ждала уже просто письмо, где бы вы объясняли мне, что дела задерживают вас в Лондоне на неопределенное время. Или что-то в этом духе. Но вы здесь. И за это я искренне благодарна. - она плотнее закуталась в палантин, чувствуя, как её окутывает облако холода. Было ли это от того, что в комнате стало прохладно или от того, что Лектер сейчас стоял рядом, она не знала и сама. Мельком взглянув в этот ледянящий душу омут серо-голубых глаз, Батлер отвернулась вновь к двери.
- Через двадцать минут буду ждать вас в гостиной на первом этаже. Эта комната вновь в вашем распоряжении, господин Министр. А я пока переоденусь, - чуть тише добавила она, снова берясь за дверную ручку. - Не прощаюсь.
Батлер вышла в коридор, прикрывая за собой дверь, и изо всех сил удерживаясь от того, чтобы не убежать в свою комнату. С большим трудом, но все же ей это удалось. Она медленно дошла до своей спальни. На кровати лежало приготовленное отглаженное платье, рядом на полу стояла открытая коробка с туфлями, а на столике - шкатулка с украшениями. На стульчике сидела девушка. Батлер кивнула ей.
- Пятнадцать минут на все.
- Слушаюсь, госпожа, - ответила девушка и указала на стул, где недавно сидела сама.
Спустя меньше отведённого времени, Лея видела в зеркале уже совсем иное отражение - высоко заколотые в хвост волосы, крупными волнами падали на плечи, украшением служила хитро, но очень красиво сплетеная сеточка с редкими небольшими жемчужинами. Это украшение крепилось так, что создавалось впечатление, будто жемчуг сам по себе держится на прическе. Да, это было именно то, что нужно. Батлер отпустила девушку, тут же в комнату зашла Луиза, которая помогла Лее одеть платье. Наряд был из черного атласа, верхняя часть была корсетной и оставляла плечи и руки открытыми. Юбка же была довольно пышной, но при этом мягкой, не тяжелой, несмотря на вес самой ткани из-за многослойности и пышной нижней юбки. Луиза помогла застегнуть тонкие ремешки на туфлях. Сама же Батлер прошла к столику и достала из шкатулки тонкую цепочку с жемчужным кулоном и такие же висячие серьги. Через мгновение она стояла перед зеркалом, задумчиво глядя просто вперёд, за это зеркало, за стены этого дома вообще.
- Луиза, подай румяна, пожалуйста, - женщина заметила, настолько побледнела за последнее время, ещё и после того, что произошло буквально на днях. Кисточкой пару раз она коснулась своих щёк, потом чуть тронула губы помадой темно-алого цвета - она сделала губы более выразительными, но при этом не вызывающе яркими. Служанка подала длинные перчатки (выше локтя и немного в сборку) и накидку. Лея сразу надела перчатки, а накидку на груди застегнула Луиза. Платье было в пол, с небольшим шлейфом, накидка была чуть короче, темно-синего, почти черного, цвета. Бросив взгляд в зеркало, женщина глубоко вздохнула и вышла снова в коридор. Она замерла у лестницы. Сил шагнуть на ступеньку просто не было. Она боялась, что не сможет справиться с волнением и по середине лестницы ей может стать плохо. Одной рукой она едва ли не мертвой хваткой держалась за перила, но все равно так и не шагнула. Часы внизу пробили ровно восемь вечера.
- Госпожа, вы забыли, - Луиза протянула ей маленькую сумочку. Батлер кивнула, взяла сумочку, но осталась стоять на месте. - С вами все хорошо?
Лея снова кивнула и закрыла глаза. В следующее мгновение она вздрогнула. Опять.
Сообщение отредактировал Leya_Batler - Среда, 04.11.2015, 19:29
Только и успел расслышать Роберт. Но и без остального он понял, откуда эти строки. Шекспир, сонет 141. "Кажется, сегодня у нас поэтический вечер..."
Он улыбнулся, наблюдая, как женщина закрывает крышку фортепиано и накидывает палантин на плечи. Только недавно он думал о рабстве, вспоминая "Песню" Блейка, но теперь он вдруг осознал, что, кажется, они оба находятся в рабстве друг у друга. Лея - в рабстве своих чувств к нему, а он сам - в рабстве знания об этих чувствах. Но так ли это на самом деле? Может быть только один ответ... Или да, или - нет.
- Я рад, что с вами теперь все в порядке, - "Хотя ваш вид говорит совсем об обратном." Лея так и не осмелилась поднять глаза и посмотреть на него, что говорило о ее смущении. Или же она просто собиралась с мыслями и своими силами для следующего шага. Все может быть. Он наблюдал, как она медленно, будто идя по тонкому льду, направляется к двери, рядом с которой, у стены, стоял он. Ему было интересно: наберется ли она смелости посмотреть ему в глаза, или же, все так же, не поднимая взгляда, скажет, когда и где они встретятся, чтобы вместе отправиться на прием, и выйдет, будто сбегая, из комнаты. Даже ее колебания, когда она вначале схватилась за дверную ручку, а затем отпустила ее, выглядели, словно маленький ребенок только-только познает этот мир, в котором ему придется жить. Такое сравнение было забавным, если бы оно так не выглядело на самом деле.
ЦитатаLeya_Batler ()
...Через двадцать минут буду ждать вас в гостиной на первом этаже.
Хоть и не с гордо поднятыми, но все же поднятыми глазами. "Похвально, вы смогли преодолеть себя, миссис Батлер, я чрезвычайно рад этому."
- Конечно, через 20 минут я подойду, - слегка улыбнувшись, ответил мужчина. - До скорой встречи, миссис Батлер, - он слегка склонил голову на бок, наблюдая, как она, вновь отводя глаза, выходит из его комнаты.
Лектер стоял на месте, прислушиваясь, как удаляются шаги, кажется, слегка поспешно, но недостаточно для того, чтобы это было можно назвать побегом. Вздохнув, он отошел от двери и направился в ванную, чтобы привести себя в порядок.
Войдя, он прикрыл за собой в дверь. Подойдя к раковине, он посмотрел на себя в зеркало. Маска словно слетела с него, и сейчас он выглядел уставшим. Казалось бы, смертельно уставшим. И так бывало каждый раз, перед полнолунием. Хотя, эта усталость и не ощущалась, наоборот, чувствовался прилив сил, но... но это он видел сам, в своем отражении, когда другим этого не дано было увидеть. Мужчина открыл кран и сполоснул лицо холодной водой, а мокрыми от воды руками он провел по волосам, и затем облокотился о край раковины, глядя в свое отражение.
Пора. Пора идти. Последний раз взглянув в зеркало, он развернулся и, вытерев руки полотенцем, вышел из ванной комнаты.
Когда до назначенной встречи в гостиной первого этажа оставалось всего несколько минут, Роберт подошел к фортепиано. Если бы он мог, он бы сейчас долго играл, предаваясь воспоминаниям, какими бы они ни были. Но, это было невозможно. По крайней мере, невозможно сейчас. Проведя рукой по крышке инструмента, он развернулся и направился к двери.
Мужчина, выйдя за дверь комнаты, услышал, как внизу часы пробили 8 вечера, и, повернув голову в сторону лестницы, он увидел Лею, а рядом с ней служанку, ту, которая была встречена им ранее в холле первого этажа. Он направился к ним, как и всегда, бесшумно.
ЦитатаLeya_Batler ()
...все хорошо?
Услышал он, подойдя ближе. Нет, это уже ни в какие рамки... Служанка, обернувшись, увидела, как он подошел, поэтому решила быстро ретироваться, заставив тем самым Лектера усмехнуться. Страх, он чувствовал его...
Он сделал еще пару шагов и подхватил женщину под руку.
- Миссис Батлер, похоже, ваша служанка была права, когда заставляла вас вернуться в постель, - он почувствовал, как женщина вновь вздрогнула. - И я с ней полностью согласен. И, знаете, это нехорошо - скрывать правду о своем самочувствии, вы так не считаете, м-м? - он посмотрел в глаза ей. - Прошу вас, ответьте же мне, готовы ли вы сделать шаг и отправиться в бездну, в неизвестность, не обращая внимания на свое состояние, или же вы хотите вернуться обратно, в свою комнату, где, несомненно, вас ожидает постельный режим на ближайшие несколько дней? Выбор за вами. Мне же придется только ему подчиниться. Одно ваше слово, и все будет так, как вы скажете.
Этими, последними, словами он, сам для себя определил свои участь.